MENU& PLAN
いつお越しいただいても飽きがくることのないように
毎日の本日のおすすめメニューは前菜からメインまで10品くらいとグラスワインを更新します。
グランドメニューは月に1、2度更新しています。フードメニューは前菜からメインまで40種類ほどです。
1名様からご予算に合わせてご予約承ります。
To ensure you never get bored,
we update our daily special menu, including around 10 items from appetizers to mains, and a selection of glass wines.
The grand menu is updated once or twice a month, and our food menu features approximately 40 items from appetizers to mains.
We accept reservations for any number of guests, tailored to your budget.
おまかせコース
Omakase Course
1名様限定コース
Course for one person only
本日のおまかせ6品+ワンドリンク5,800円
5 dishes of the day + one drink 5800
食前酒・・スパークリングワイン、赤白ワイン、ビール、 ソフトドリンク
本日の前菜 2種、オリジナル料理、魚介、お肉
2品オリジナルパスタ(トマト、和風、クリーム、オイル)、デザート
Aperitifs – sparkling wine, red and white wine, beer, soft drinks 2 starters – Carpaccio, Italian salad
2 original dishes – seafood, meat Original pasta (tomato, Japanese, cream, oil)
2名様限定コース
Course for two persons only
本日のおまかせ6品+ワンドリンク5,800円
MA-bo dining人気メニューを少しずつ楽しめます。
5 dishes of the day + one drink 5800
MA-bo dining Enjoy a little bit of the popular menu.
おまかせ7品 お二人で 8,800円
8800 for two persons.
冷菜、温菜3種、旬の魚介フリット和風仕立て、ピクルス、 旬のパスタ、お肉、創作料理
+500円でデザートか食後酒がお一つ
+1000円でお肉料理がA5山形牛に変更可能です。
Cold and hot dishes, 3 kinds of hot dishes, seasonal seafood fritters in Japanese style,
pickles, seasonal pasta, creative meat dishes,
+500 yen for a dessert or after-dinner drink +1000 yen for A5 Yamagata beef as meat dish.
3名様 ~大皿7品シェアコース(お一人様4,600円)
persons ~ Platter sharing course 4000 per person
自家製ピクルス、オリジナルサラダ、本日のカルパッチョ、オリジナル料理2品、旬のパスタ
+500円でデザートか食後酒
Homemade pickles, original salad, carpaccio, two original dishes and seasonal pasta,
+ ¥500 for dessert or after-dinner drink
本日の前菜3品、オリジナル料理3品、オリジナルパスタ
+500円でデザートか食後酒
Today’s Appetizer 3pcs. 3 original seafood and meat dishes Original pasta, seafood, and meat,
+Dessert or after-dinner drink for +500 yen
その他ご要望があればできる限りお応えいたします。
We will do our best to accommodate any other requests you may have.
グランドメニュー
Grand Menu
ASK
Today’s Seafood Carpaccio, Japanese Style
ASK
荒くマッシュした hot ポテト
950円
Coarsely Mashed Hot Potatoes
950 yen
旬の果実とブラータチーズ
1,800円
(ハーフサイズ 1,100円)
Seasonal Fruits with Burrata Cheese
1,800 yen
(Half Size – 1,100 yen)
ムール貝のシャルドネ蒸し
1100円
Chardonnay-Steamed Mussels
1,100 yen
本日の魚介ポワレ
ASK
Pan-Seared Today’s Seafood
ASK
ポルペッティ
オリジナルイタリアン肉団子
950円
Polpette
Original Italian Meatballs
950 yen
イベリコ豚肩ロースのスパイシーガーリックステーキ アジアンstyle
1,900円
Spicy Garlic Steak with Iberian Pork Shoulder,
Asian Style
1,900 yen
A5山形牛ステーキ
2,800円
A5 Yamagata Beef Steak
2,800 yen
A5山形牛 イタリアンステーキ
3,500円
A5 Yamagata Beef Italian Steak
3,500 yen
今週のリゾット
ASK
This Week’s Risotto
ASK
毎月変わるオリジナルパスタ
ASK
Monthly Changing Original Pasta
ASK
本日の前菜盛り合わせ
ASK
Today’s Assorted Appetizers
ASK
ドリンク
Drink
Beer(プレミアムモルツ、エビス、ギネス)
800円
Beer (Premium Malt’s, Ebisu, Guinness)
800 yen
各種カクテル
750円〜
Various Cocktails
From 750 yen
本日のグラスワイン(赤、白)
1,800円〜
Today’s Glass Wine (Red, White)
From 1,800 yen
各種ノンアルコール
500円〜
Various Non-Alcoholic Beverages
From 500 yen
日本酒(風の森 吟醸酒)
950円(4合瓶 4,800円)
Sake (Kaze no Mori Ginjo)
950 yen (4-go bottle: 4,800 yen)
グラスワイン6種類(赤、白)
700円~
Six Types of Glass Wine (Red, White)
From 700 yen
グラススパークリング
850~(ボトル 3800円)
Glass Sparkling
From 850 yen (Bottle: 3,800 yen)
ボトルシャンパン
8,000円~
Bottle Champagne
From 8,000 yen
ボトルワイン40種ほど(赤、白)
3,800円~
Approximately 40 Bottles of Wine (Red, White)
From 3,800 yen
フランス、イタリア、
グランドメニューにないスペシャルなボトルも用意しております。
Special bottles from France and Italy,
not listed on the grand menu, are also available.